fra
Translingual
editSymbol
editfra
- (international standards) ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for French.
References
editEnglish
editPronunciation
edit- IPA(key): /fɹɑː/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑː
Etymology 1
editPIE word |
---|
*bʰréh₂tēr |
From Italian frate. See friar.
Noun
editfra
- A title of a friar or monk: brother.
- a. 1883 (date written; first published 1883 January), Henry Wadsworth Longfellow, “Prologue at Ischia”, in Michael Angelo: A Dramatic Poem, Boston, Mass., New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], published 1884, →OCLC, part first, page 9:
- You have at Naples your Fra Bernardino; / And I at Fondi have my Fra Bastiano, / The famous artist, who has come from Rome / To paint my portrait.
- 1908, Thomas Hughes, History of the Society of Jesus in North America:
- The writer has spoken to his two companions, Fathers Eliseus and Elias, desiring them to go, if only to gather intelligence about those parts; but both are of one mind that the basis of operations, as laid down by Fra Simon, is not substantiated […]
- 2000, Philip Pullman, The Amber Spyglass:
- "She is in the hands of Mrs. Coulter," said Fra Pavel.
Etymology 2
editAdverb
editfra (not comparable)
See also
edit- fra diavolo (etymologically unrelated)
Anagrams
editAbinomn
editAlternative forms
editNoun
editfra
Catalan
editEtymology
editShortening of frare
Noun
editfra m (plural fres)
Danish
editEtymology
editFrom Old Norse frá, from Proto-Germanic *fram. Cognate with English from, Swedish från, Norwegian Bokmål fra, Norwegian Nynorsk frå, Faroese frá, Icelandic frá.
Pronunciation
editPreposition
editfra
Istriot
editEtymology
editNoun
editfra m
Italian
editEtymology 1
editFrom Latin īnfrā, which stems from inferus.[1]
Pronunciation
edit- IPA(key): /fra/*, /fra/
- Rhymes: -a
- Hyphenation: fra
- This word may or may not trigger syntactic gemination of the following consonant; both possibilities are allowable. Hence fra due minuti (“in two minutes”) can be pronounced either /fra‿dˈdue miˈnuti/ (with gemination) or /fra ˈdue miˈnuti/ (without it).
Preposition
editfra
Usage notes
edit- There is no difference between tra and fra, but tra is often preferred before words starting with “fr” whereas fra is used before words starting with “tr”:
- tra fratelli ― between brothers
- fra treni ― between trains
Synonyms
editDerived terms
editReferences
edit- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Etymology 2
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈfra/*
- Rhymes: -a
- Hyphenation: frà
- Unlike the above word, this word has primary stress and always triggers syntactic gemination of the following consonant.
Noun
editfra m (invariable)
Etymology 3
editPronunciation
editNoun
editfra m (invariable)
- friar (used as a title before a proper name)
- Alessandro Manzoni, I Promessi sposi:
- Fra Cristoforo, in piedi, ma col capo chino, rispose: — io posso dunque sperare che lei m’abbia concesso il suo perdono! E se l’ottengo da lei, da chi non devo sperarlo? Oh! s’io potessi sentire questa parola dalla sua bocca, perdono!
- Friar Cristoforo, standing, but with his head low, answered: — so I can hope that you have granted me forgiveness! And if I have obtained it from you, whom shall I not hope to obtain it from? Oh, if only I could hear this word from your mouth, forgiveness!
Anagrams
editLigurian
editEtymology
editPronunciation
editPreposition
editfra
Synonyms
editMiddle English
editPreposition
editfra
Norwegian Bokmål
editEtymology
editPronunciation
editPreposition
editfra
Derived terms
editTerms derived from fra
See also
edit- frå (Nynorsk)
References
edit- “fra” in The Bokmål Dictionary.
Old English
editPreposition
editfra
Descendants
edit- English: fro
References
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “fra”, in An Anglo-Saxon Dictionary[1], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old Saxon
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *frawaz, whence also Old Norse frár (“swift”).
Adjective
editfrā
Declension
editDeclension of frā
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | frā | frāwe | frā | frāwu | frā | frāwe |
accusative | frāwana | frāwe | frā | frāwu | frāwa | frāwe |
genitive | frāwes | frāwarō | frāwes | frāwarō | frāwaro | frāwarō |
dative | frāwumu | frāwum | frāwumu | frāwum | frāwaro | frāwum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | frāwo | frāwu | frāwa | frāwu | frāwa | frāwu |
accusative | frāwun | frāwun | frāwa | frāwun | frāwun | frāwun |
genitive | frāwun | frāwonō | frāwun | frāwonō | frāwun | frāwonō |
dative | frāwun | frāwum | frāwun | frāwum | frāwun | frāwum |
Descendants
editCategories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː
- Rhymes:English/ɑː/1 syllable
- English terms derived from the Proto-Indo-European word *bʰréh₂tēr
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with quotations
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English archaic forms
- en:Monasticism
- Abinomn lemmas
- Abinomn nouns
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Danish/aːˀr
- Rhymes:Danish/aːˀr/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish prepositions
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/a
- Rhymes:Italian/a/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian prepositions
- Italian terms with usage examples
- Italian clippings
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian slang
- Italian terms with quotations
- Ligurian terms inherited from Latin
- Ligurian terms derived from Latin
- Ligurian terms with IPA pronunciation
- Ligurian lemmas
- Ligurian prepositions
- Middle English lemmas
- Middle English prepositions
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål prepositions
- Old English lemmas
- Old English prepositions
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon adjectives