dobi
Albanian
editEtymology
editBack formation of Old Gheg verb dobit ("to win, to succeed, to defeat"), borrowed from Serbo-Croatian dobiti ("to win, to take; to catch").[1][2][3]
Pronunciation
editNoun
editdobi f (plural dobi, definite dobia, definite plural dobitë)
Declension
editDeclension of dobi
Derived terms
editReferences
edit- ^ Omari, Anila (2012), "dobit", in Marrëdhëniet gjuhësore shqiptaro-serbe, Tirana, Albania: Kristalina KH, page 127-128
- ^ https://fjale.al/dobi - Kuptimi i fjalës "dobi"
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dobis”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 69
Further reading
edit- “dobi”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1] (in Albanian), 1980
- “dobi”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Mann, S. E. (1948) “dobí”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 78
Latvian
editAdjective
editdobi
Adverb
editdobi
Malay
editEtymology
editBorrowed from Hindi धोबी (dhobī).
Noun
editdobi (plural dobi-dobi, informal 1st possessive dobiku, 2nd possessive dobimu, 3rd possessive dobinya)
- laundryman
- Synonyms: tukang dobi, benatu, penatu, (classical) benara
- (colloquial) laundromat
Adjective
editdobi
- of laundering
Derived terms
editAffixed terms
Compound terms
Further reading
edit- “dobi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Serbo-Croatian
editVerb
editdobi (Cyrillic spelling доби)
Slovene
editNoun
editdóbi
Noun
editdôbi
- inflection of dóba:
Swahili
editEtymology
editBorrowed from Hindi धोबी (dhobī).
Pronunciation
editNoun
editdobi (ma class, plural madobi)
- laundryman or washerman, or laundrywoman or washerwoman
Derived terms
editCategories:
- Albanian terms borrowed from Serbo-Croatian
- Albanian terms derived from Serbo-Croatian
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Albanian/bi
- Rhymes:Albanian/bi/2 syllables
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Albanian terms with obsolete senses
- Gheg Albanian
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Latvian lemmas
- Latvian adverbs
- Latvian adverbial forms of adjectives
- Malay terms borrowed from Hindi
- Malay terms derived from Hindi
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay adjectives
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Slovene non-lemma forms
- Slovene noun forms
- Swahili terms borrowed from Hindi
- Swahili terms derived from Hindi
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- sw:Occupations