delivery
English
editEtymology
editFrom Middle English deliveri et al., from Anglo-Norman, from Old French delivrer.
Pronunciation
edit- IPA(key): /dɪˈlɪv(ə)ɹi/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɪvəɹi
Noun
editdelivery (countable and uncountable, plural deliveries)
- The act of conveying something.
- The delivery was completed by four.
- delivery of a nuclear missile to its target
- The item which has been conveyed.
- Your delivery is on the table.
- The act of giving birth
- The delivery was painful.
- (baseball) A pitching motion.
- His delivery has a catch in it.
- (baseball) A thrown pitch.
- Here is the delivery; ... strike three!
- The manner of speaking.
- The actor's delivery was flawless.
- 1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 55”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC:
- I shall not tell what Dr. Coutras related to me in his words, but in my own, for I cannot hope to give at second hand any impression of his vivacious delivery.
- 2012 June 3, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Mr. Plow” (season 4, episode 9; originally aired 11/19/1992)”, in (Please provide the book title or journal name)[1]:
- Half of the comedy in West’s self-deprecating appearance on “Mr. Plow” comes from the veteran actor’s purring, self-satisfied delivery as he tells a deeply unnerved Bart and Lisa of the newfangled, less groovy cinematic Batman
- (medicine) The administration of a drug.
- drug delivery system
- (cricket) A ball bowled.
- (curling) The process of throwing a stone.
- (genetics) Process of introducing foreign DNA into host cells.
- (soccer) A cross or pass
- 2021 June 29, Phil McNulty, “England 2-0 Germany”, in BBC Sport[2]:
- The win was secured with another moment of significance four minutes from time when captain Harry Kane, who had once again struggled to influence the game, headed in from substitute Jack Grealish's perfect delivery for his first goal of Euro 2020.
Hyponyms
editDerived terms
edit- advice of delivery
- breech delivery
- cash on delivery
- codelivery
- delivery confirmation
- deliveryman (or delivery man)
- delivery note
- delivery order
- deliveryperson
- delivery receipt
- delivery room
- delivery time
- delivery van
- deliverywoman
- general delivery
- good delivery
- home delivery
- interdelivery
- nanodelivery
- nondelivery
- outcome delivery
- postdelivery
- predelivery
- proof of delivery
- recorded delivery
- red bag delivery
- redelivery
- take delivery
- time of delivery
- underdelivery
Translations
editact of conveying something
|
item which has been conveyed
|
act of giving birth
|
pitching motion
|
thrown pitch
manner of speaking
|
administration of a drug
|
Portuguese
editEtymology
editUnadapted borrowing from English delivery.
Pronunciation
edit
Noun
editdelivery m or f (plural deliveries)
Spanish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English delivery.
Pronunciation
editNoun
editdelivery m (plural deliveries or delivery)
Usage notes
editAccording to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪvəɹi
- Rhymes:English/ɪvəɹi/4 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Baseball
- English terms with quotations
- en:Medicine
- en:Cricket
- en:Curling
- en:Genetics
- en:Football (soccer)
- en:Pregnancy
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese terms spelled with Y
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Brazilian Portuguese
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ibeɾi
- Rhymes:Spanish/ibeɾi/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with multiple plurals
- Spanish masculine nouns