continuo
English
editEtymology 1
editNoun
editcontinuo (plural continuos)
- (music) Synonym of basso continuo.
Etymology 2
editFrom Spanish continuo, ellipsis of hombre continuo (“constant and steadfast man”), from Latin continuus (“constant, continuous”).
Noun
editcontinuo (plural continuos)
- (historical) A member of the personal guard of the medieval and early modern Spanish or Portuguese kings.
Alternative forms
editCatalan
editPronunciation
editIPA(key): (Central) [kun.tiˈnu.u]
Verb
editcontinuo
French
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editcontinuo m (plural continuos)
Galician
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin continuus.
Adjective
editcontinuo (feminine continua, masculine plural continuos, feminine plural continuas)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “continuo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Etymology 2
editVerb
editcontinuo
Italian
editAlternative forms
editPronunciation
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin continuus, derived from contineō (“to hold together”).
Adjective
editcontinuo (feminine continua, masculine plural continui, feminine plural continue)
- continuous
- Antonym: discontinuo
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- continuo1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
editLearned borrowing from Latin continuō (“at once”).
Adverb
editcontinuo
- (obsolete) continuously
- Synonym: continuamente
Further reading
edit- continuo2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 3
editNoun use of the adjective.
Noun
editcontinuo m (plural continui)
- that which has continuity or continuousness
- (physics, philosophy) that whose perception cannot be broken down into various distinct elementary perceptions
- (by extension) a prolonged series
- (mathematics) continuum (set of real numbers)
- Hypernym: insieme
Further reading
edit- continuo3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 4
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editcontinuo
References
edit- ^ continuo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
editLatin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /konˈti.nu.oː/, [kɔn̪ˈt̪ɪnuoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈti.nu.o/, [kon̪ˈt̪iːnuo]
Etymology 1
editVerb
editcontinuō (present infinitive continuāre, perfect active continuāvī, supine continuātum); first conjugation
- (transitive) to join, connect, unite, make continuous
- (transitive, time) to follow successively or uninterruptedly or immediately, pursuit
- (transitive) to extend, prolong, lengthen
- (intransitive) to continue, keep on, do without pause, persist
Conjugation
editDescendants
edit- English (through Middle French): continue
- Catalan: continuar
- Occitan: contunhar
- French: continuer
- Italian: continuare
- Norman: caontinuaïr (Guernsey), continnuer (Jersey)
- Portuguese: continuar
- Romanian: continua
- Sicilian: cuntinuari
- Spanish: continuar
Etymology 2
editAdverb
editcontinuō (not comparable)
- immediately, at once
- from the first
- 405 CE, Jerome, Vulgate Evangelium secundum Matthaeum.26.74-75:
- et continuo gallus cantavit. Et recordatus est Petrus verbi Iesu quod dixerat, "priusquam gallus cantet ter me negabis". Et egressus foras ploravit amare.
- (after Peter denies Jesus a third time) And the rooster immediately sang. Peter then remembered what Jesus had said, "before the rooster sings, you will deny me three times." And he went outside, and cried bitterly.
- et continuo gallus cantavit. Et recordatus est Petrus verbi Iesu quod dixerat, "priusquam gallus cantet ter me negabis". Et egressus foras ploravit amare.
Etymology 3
editAdjective
editcontinuō
References
edit- continuo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- “continuo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “continuo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- continuo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to continue one's office for another year: continuare magistratum (Sall. Iug. 37. 2)
- to prolong some one's office for another year: continuare alicui magistratum
- to march without interruption: iter continuare (B. C. 3. 11)
- to continue one's office for another year: continuare magistratum (Sall. Iug. 37. 2)
- continuo in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
editVerb
editcontinuo
- first-person singular present indicative of continuar; "I continue"
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Latin continuus.
Pronunciation
editAdjective
editcontinuo (feminine continua, masculine plural continuos, feminine plural continuas)
- (of actions) continual, constant (done or extending without interruption)
- (of areas) continuous, adjacent (extending from one to another without interruption)
- (of people) steady, persevering (continuing with one's task without interruption)
- (of values) continual, nondiscrete (existing in an uninterrupted continuum)
Alternative forms
editDerived terms
editRelated terms
editNoun
editcontinuo m (plural continuos)
- unity (an area extending without interruption)
- (chiefly historical) vassal (a man bound to perpetual service to a king or similar lord, especially as a) man-at-arms or bodyguard
- (historical) continuo (one of the 100 or so men-at-arms who formed the Spanish and Portuguese kings' perpetual personal guard)
- (music) continuo (basso continuo)
Alternative forms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “continuo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- continuo | Diccionario panhispánico de dudas | RAE - ASALE
- English ellipses
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English terms with historical senses
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 4-syllable words
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/inuo
- Rhymes:Italian/inuo/4 syllables
- Rhymes:Italian/inwo
- Rhymes:Italian/inwo/3 syllables
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *ten-
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian adverbs
- Italian obsolete terms
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Physics
- it:Philosophy
- it:Mathematics
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Time
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- la:Time
- Latin intransitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin terms suffixed with -o (adverb)
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/inwo
- Rhymes:Spanish/inwo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with historical senses
- es:Music
- es:Time