catta
Interlingua
editEtymology
editFrom English cat, French chatte, Spanish gata, Portuguese gata, and Italian gatta, all of which derive from Late Latin catta, which is believed to have been derived from an Afroasiatic language.
Pronunciation
editNoun
editcatta (plural cattas)
Related terms
editLatin
editEtymology
editThe feminine counterpart to cattus; see there for further information.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkat.ta/, [ˈkät̪ːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkat.ta/, [ˈkät̪ːä]
Noun
editcatta f (genitive cattae); first declension
- a female cat
- Baruch 6:21 (Vulgate):
- supra corpus eorum et supra caput volant noctuae et hirundines et aves etiam similiter et cattae
- owls, and swallows, and other birds fly upon their bodies, and upon their heads, and cats [sit on them] in like manner
- supra corpus eorum et supra caput volant noctuae et hirundines et aves etiam similiter et cattae
- Baruch 6:21 (Vulgate):
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | catta | cattae |
genitive | cattae | cattārum |
dative | cattae | cattīs |
accusative | cattam | cattās |
ablative | cattā | cattīs |
vocative | catta | cattae |
Related terms
edit- cattus m
Descendants
edit- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
References
edit- “catta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- catta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- catta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- catta in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Old Saxon
editNoun
editcatta f
- Alternative spelling of katta
Categories:
- Interlingua terms borrowed from English
- Interlingua terms derived from English
- Interlingua terms borrowed from French
- Interlingua terms derived from French
- Interlingua terms borrowed from Spanish
- Interlingua terms derived from Spanish
- Interlingua terms borrowed from Portuguese
- Interlingua terms derived from Portuguese
- Interlingua terms borrowed from Italian
- Interlingua terms derived from Italian
- Interlingua terms derived from Late Latin
- Interlingua terms derived from Afroasiatic languages
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- ia:Animals
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon feminine nouns