See also: bóta, botá, botâ, and böta

Albanian

edit

Noun

edit

bota f

  1. definite nominative singular of botë

Aragonese

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbota/
  • Rhymes: -ota
  • Syllabification: bo‧ta

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. boot

References

edit

Asturian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbota/, [ˈbo.t̪a]
  • Rhymes: -ota
  • Hyphenation: bo‧ta

Noun

edit

bota f (plural botes)

  1. boot (heavy shoe that covers part of the leg)

Basque

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /bota/ [bo.t̪a]
  • Rhymes: -ota
  • Hyphenation: bo‧ta

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish botar (to throw).

Verb

edit

bota du (imperfect participle botatzen, future participle botako, short form bota, verbal noun botatze)

  1. to throw
    Synonym: jaurti
  2. to sprout

Etymology 2

edit

Borrowed from Spanish bota (boot).

Noun

edit

bota inan

  1. boot
Declension
edit

Further reading

edit

Buhi'non Bikol

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *buta, from Proto-Austronesian *buCa.

Adjective

edit

bota

  1. blind; sightless

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Uncertain, perhaps from French botter.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botes)

  1. boot

Etymology 2

edit

Inherited from Late Latin buttis (cask).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botes)

  1. barrel, cask
    Synonyms: barral, (cask) tina
  2. wineskin
    Synonym: bot
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

bota

  1. inflection of botar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

References

edit
  1. ^ bota”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈbota]
  • Audio:(file)

Noun

edit

bota f

  1. boot
  2. shoe
  3. (colloquial) mistake

Declension

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • bota”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • bota”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • bota”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Galician

edit

Etymology 1

edit

Attested since the 14th century. From Old Galician-Portuguese, probably from Old French botte (boot) of obscure, probably Germanic, origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. boot
    • 1434, M. González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 609:
      Manda o conçello et os alcalldes, regidores et procuradores desta villa da crunna de parte de noso sennor el Rey et do dito conçello da dita villa et porque asi he ordenança antiga que nehunus çapateiros et outras quasquer personas que non sejan çapateiros et vezinnos et moradores da dita villa et en ela non pagan talla con os outros çapateiros vezjnnos da dita villa que non son confrades dos çapateiros asi como os çapateiros de portal, que non vsen dos ditos ofiçios de çapateria nen vendan çapatos nen botas nen outro calçado de coiro en publico nen ascondido nen los ponnan en tendas nen portaes nen anden a vender por la dita villa et pescaria dela Et desde Palavea et media legoa da villa enderredor a villa saluo se os venderen a engros aos ditos çapateiros que viuen et moran na dita villa ou eles os consentiren vender en seus portaes.
      the council and mayors, councilmen and agents of this town of A Coruña, on behalf of our lord the King and of this town council, and because so it is an old ordinance; that no shoemaker or whichever other person who is not a shoemaker and neighbour and dweller of the said town and in it they did not pay contributions with the other shoemakers neighbours of the said town and which are not a brother of the guild of the shoemakers, as well as the shoemakers who work at their porches; that they should not use of this office of shoemaking nor should they sell shoes nor boots nor any other leather footwear, nor publicly, nor in hiding, nor should they put them in shops nor porches nor should they go selling them around this town and its fishery [outskirts neighbourhood], nor from Palavea and half a league around this town, except if they sell them in bulk to the said shoemakers that live and dwell in the said town or if they let them sell at their porches
edit

Etymology 2

edit

From Old Galician-Portuguese (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin buttis.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. bota bag
    • 1373, E. Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 191:
      Item çinquo odres et hua bota grande
      Item, five wineskins a one large bota bag
    • 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
      Afonso:
      Pond'a messa, Cathaliña.
      Christobo:
      Sacad'essa bota, Irena.
      Alberte:
      Sacà, Marta, esse pernil.
      Cathaliña:
      Homes tende pouca pressa,
      que para todo ay bagar.
      Afonso:
      "Set the table, Cathaliña."
      Christobo:
      "Bring out that wineskin, Irena."
      Alberte:
      "Bring out, Marta, that ham."
      Cathaliña:
      "Men, be in little hurry,
      there is a time for everything."
  2. blister
Derived terms
edit
edit

Etymology 3

edit

Deverbal from botar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. seeding
  2. sowing time
edit

Etymology 4

edit

From boto (blunt, dull).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbota̝/, /ˈbɔta̝/

Adjective

edit

bota

  1. feminine singular of boto

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. bottlenose dolphin (Tursiops truncatus)
    Synonym: arroás
Derived terms
edit

Etymology 5

edit

Verb

edit

bota

  1. inflection of botar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit

Gothic

edit

Romanization

edit

bota

  1. Romanization of 𐌱𐍉𐍄𐌰

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

From Portuguese botar. Cognate with Kabuverdianu bota.

Verb

edit

bota

  1. to throw

Indonesian

edit

Etymology

edit

Inherited from Malay bota (giant), from Sanskrit भूत (bhūta, demon). Doublet of buta.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /bo.ta/
  • Rhymes: -ta
  • Hyphenation: bo‧ta

Noun

edit

bota (plural bota-bota, first-person possessive botaku, second-person possessive botamu, third-person possessive botanya)

  1. Alternative spelling of buta (giant)

Further reading

edit

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese botar.

Verb

edit

bota

  1. to throw

Lingala

edit

Verb

edit

bota

  1. to give birth

Malay

edit

Etymology

edit

From Sanskrit भूत (bhūta, demon).

Noun

edit

bota (Jawi spelling بوتا, plural bota-bota, informal 1st possessive botaku, 2nd possessive botamu, 3rd possessive botanya)

  1. (folklore, mythology) giant

Alternative forms

edit

Descendants

edit
  • > Indonesian: bota (inherited)

References

edit

Mansaka

edit

Etymology

edit

From buta, from Proto-Malayo-Polynesian *buta.

Verb

edit

bota

  1. to blind

Maranao

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *buta, from Proto-Austronesian *buCa.

Adjective

edit

bota

  1. blind

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

bota m or f

  1. definite singular of bot

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

bota f

  1. definite singular of bot

Portuguese

edit
 
botas

Etymology 1

edit

From French botte (boot), from Old French bote (a high, thick shoe), of obscure origin, but probably of Germanic origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. boot (shoe that covers part of the leg)

See also

edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

bota

  1. inflection of botar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -otɐ
  • Hyphenation: bo‧ta

Adjective

edit

bota

  1. feminine singular of boto

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from French botte. Compare English boot.

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. boot
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit
 
bota (2)

Inherited from Late Latin buttis, with a change of suffix, and probably of Ancient Greek origin. Compare English butt (large cask).

Noun

edit

bota f (plural botas)

  1. wineskin, bota bag; soft pouch, usually suspended from a cord or lanyard, for carrying wine or other beverages (similar to a canteen)
    Synonym: borracha
Derived terms
edit
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

bota

  1. feminine singular of boto

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

bota

  1. inflection of botar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

See bot (sense 2) (remedy, cure)

Pronunciation

edit

Verb

edit

bota (present botar, preterite botade, supine botat, imperative bota)

  1. to cure, heal; to restore to good health; to relieve from a disease

Conjugation

edit
edit

See also

edit

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bota.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bota (Baybayin spelling ᜊᜓᜆ)

  1. boot
    Synonym: botas

Anagrams

edit

Venetan

edit

Noun

edit

bota f (plural bote)

  1. blow, hit