vot
Translingual
editSymbol
editvot
Catalan
editEtymology
editPronunciation
edit- Rhymes: -ɔt
Noun
editvot m (plural vots)
Related terms
editDutch
editEtymology
editBorrowed from Middle Low German vut, from Old Saxon *fut, from Proto-West Germanic *futi (“vulva, uterus”).
Pronunciation
editNoun
editvot f (plural votten, diminutive votje n)
Derived terms
editAnagrams
editFriulian
editEtymology
editFrom Latin octō. Compare Catalan vuit.
Numeral
editvot
Ingrian
editEtymology
editBorrowed from Russian вот (vot).
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋot/, [ˈʋo̞d]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋot/, [ˈʋo̞d̥]
- Rhymes: -ot
- Hyphenation: vot
Particle
editvot
- so, well
- 1937, N. Grigorjev, translated by V. Konstantinova and V. Lavrentjeva, Pooltoist Läkkämyst, Lapsin literatuuran izdateljstva, page 3:
- A miä vot oon dispetcera.
- And I am, well, a dispatcher.
- so that's...
- there it is; here it is
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
- Vot, viimänki, i poikilliin prosekka.
- There, finally, is the crossing path.
Synonyms
edit- (there it is): näät
References
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 675
Maltese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editvot m (plural voti)
Related terms
editMiddle English
editNoun
editvot
- Alternative form of fot
Romanian
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editvot n (plural voturi)
Declension
editDeclension of vot
Related terms
editTok Pisin
editEtymology
editNoun
editvot
Verb
editvot
Descendants
edit- → Rotokas: votu
Votic
editEtymology
editBorrowed from Russian вот (vot).
Pronunciation
editAdverb
editvot
- Used as a lead-in or (emphatic) filler word; see
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “vot”, in Vadja keele sõnaraamat, 2nd edition, Tallinn
Zou
editNoun
editvot
References
edit- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Rhymes:Catalan/ɔt
- Rhymes:Catalan/ɔt/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms borrowed from Middle Low German
- Dutch terms derived from Middle Low German
- Dutch terms derived from Old Saxon
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔt
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with archaic senses
- Southern Dutch
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian numerals
- Friulian cardinal numbers
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ot
- Rhymes:Ingrian/ot/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian particles
- Ingrian terms with quotations
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin verbs
- Votic terms borrowed from Russian
- Votic terms derived from Russian
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ot
- Rhymes:Votic/ot/1 syllable
- Votic lemmas
- Votic adverbs
- Zou lemmas
- Zou nouns