Aromanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *tenerus, from Latin tener. Compare Romanian tânăr.

Adjective

edit

tinir m (feminine tinirã, masculine plural tiniri, feminine plural tiniri or tinire, definite plural tinirlji)

  1. young
  2. fresh

Derived terms

edit
edit

Dalmatian

edit

Etymology

edit

From a derivative of Late Latin tīnum, from Latin tīna (wine-vessel). Compare Spanish and Italian tino.

Noun

edit

tinir m

  1. tub, vat

Megleno-Romanian

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *tenerus, from Latin tener.[1] Compare Romanian tânăr.

Adjective

edit

tinir (masculine plural tiniri)

  1. young

References

edit
  • Atasanov, Petar (1990) Le mégléno-roumain de nos jours: Une approche linguistique, Hamburg: Buske

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

Noun

edit

tinir m (plural tinires)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Verb

edit

tinir (first-person singular present tino, first-person singular preterite tini, past participle tinido)

  1. to tinkle, to clink (to make a sharp metallic sound)

Conjugation

edit