See also: Ajo, ajo, ajó, aĵo, ajö, äjo, -aĵo, -ajö, and a'jö

Etymology

edit

Borrowed from Esperanto -aĵoEnglish -ageFrench -ageItalian -aggioSpanish -aje, from Latin -aticum.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈaʒo/, /ˈad͡ʒo/

Suffix

edit

-ajo

  1. used with a noun or adjective to indicate an object so characterised, or an act
    alkoholo (alcohol) + ‎-ajo → ‎alkoholajo (spirituous liquor)
    reda (red) + ‎-ajo → ‎redajo (substance red)
  2. used with a transitive or mixed verb, its object
    drinkar (to drink) + ‎-ajo → ‎drinkajo (a drink, beverage)
  3. used with an intransitive verb something so acting
    eventar (to happen, occur) + ‎-ajo → ‎eventajo (an event)

Derived terms

edit

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin -aculum.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈaxo/ [ˈa.xo]
  • Rhymes: -axo
  • Syllabification: -a‧jo

Suffix

edit

-ajo m (noun-forming suffix, plural -ajos)

  1. forms pejorative diminutives of adjectives and nouns
    Synonyms: -rro, -rra, -arro, -orro, -arajo, -strajo, -ucho

Usage notes

edit
  • Used especially after masculine nouns. Compare -aja.

Derived terms

edit

Further reading

edit