See also: 络
|
Translingual
editHan character
edit絡 (Kangxi radical 120, 糸+6, 12 strokes, cangjie input 女火竹水口 (VFHER), four-corner 27964, composition ⿰糹各)
Descendants
editDerived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 922, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 27426
- Dae Jaweon: page 1357, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3396, character 1
- Unihan data for U+7D61
Chinese
edittrad. | 絡 | |
---|---|---|
simp. | 络 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 絡 | ||
---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
髂 | *kʰraːɡs |
路 | *ɡ·raːɡs |
輅 | *ɡ·raːɡs |
賂 | *ɡ·raːɡs |
虂 | *ɡ·raːɡs |
露 | *ɡ·raːɡs |
潞 | *raːɡs |
鷺 | *raːɡs |
璐 | *raːɡs |
簬 | *raːɡs |
簵 | *ɡ·raːɡs |
洛 | *ɡ·raːɡ |
駱 | *ɡ·raːɡ |
絡 | *ɡ·raːɡ |
酪 | *ɡ·raːɡ |
烙 | *ɡ·raːɡ |
雒 | *ɡ·raːɡ |
珞 | *ɡ·raːɡ |
硌 | *ɡ·raːɡ |
袼 | *ɡ·raːɡ, *klaːɡ |
笿 | *ɡ·raːɡ |
鉻 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
鮥 | *ɡ·raːɡ |
鵅 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
挌 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
落 | *ɡ·raːɡ |
各 | *klaːɡ |
胳 | *klaːɡ |
閣 | *klaːɡ |
格 | *klaːɡ, *kraːɡ |
擱 | *klaːɡ |
恪 | *kʰlaːɡ |
愙 | *kʰaːɡ |
貉 | *ɡlaːɡ, *mɡraːɡ |
狢 | *ɡlaːɡ |
佫 | *ɡlaːɡ |
略 | *ɡ·raɡ |
茖 | *kraːɡ |
骼 | *kraːɡ |
觡 | *kraːɡ |
蛒 | *kraːɡ |
敋 | *kraːɡ |
客 | *kʰraːɡ |
喀 | *kʰraːɡ |
揢 | *kʰraːɡ |
額 | *ŋɡraːɡ |
峉 | *ŋɡraːɡ |
頟 | *ŋɡraːɡ |
詻 | *ŋɡraːɡ |
垎 | *ɡraːɡ |
楁 | *ɡraːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·raːɡ) : semantic 糸 (“thread”) + phonetic 各 (OC *klaːɡ) – wrapped in thread, a web of thread.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lok3 / lok6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): lueh4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8loq
- Mandarin
- (Standard Chinese, vernacular)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: luò
- Wade–Giles: lo4
- Yale: lwò
- Gwoyeu Romatzyh: luoh
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese, literary)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄠˋ
- Tongyong Pinyin: lào
- Wade–Giles: lao4
- Yale: làu
- Gwoyeu Romatzyh: law
- Palladius: лао (lao)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, vernacular)+
Note: lào - only used in 絡子.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lok3 / lok6
- Yale: lok / lohk
- Cantonese Pinyin: lok8 / lok9
- Guangdong Romanization: log3 / log6
- Sinological IPA (key): /lɔːk̚³/, /lɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lo̍k
- Hakka Romanization System: log
- Hagfa Pinyim: log6
- Sinological IPA: /lok̚⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: lueh4
- Sinological IPA (old-style): /luəʔ²/
- (Taiyuan)+
- Southern Min
Note:
- lo̍k - literary;
- lo̍h - vernacular (“net; to slip something over like a cage”);
- le - 勒 is used in the Mainland.
- Middle Chinese: lak
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡ·raːɡ/
Definitions
edit絡
- to enmesh; to wrap around
- web; net
- (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to slip something over like a cage
Compounds
edit- 不受籠絡/不受笼络
- 吃掛絡兒/吃挂络儿
- 城市網絡/城市网络
- 孫絡/孙络
- 心包絡/心包络 (xīnbāoluò)
- 掛絡兒/挂络儿
- 攏絡/拢络
- 橘絡/橘络 (júluò)
- 汗絡兒/汗络儿
- 油絡/油络
- 活絡/活络
- 熱絡/热络 (rèluò)
- 熟絡/熟络 (shúluò)
- 筋絡/筋络
- 籠絡/笼络 (lǒngluò)
- 紇絡/纥络
- 絡子/络子
- 絲瓜絡/丝瓜络 (sīguāluò)
- 絡絲/络丝 (luòsī)
- 絡緯/络纬 (luòwěi)
- 絡縸/络𫄲
- 絡繹/络绎 (luòyì)
- 絡繹不絕/络绎不绝 (luòyìbùjué)
- 絡繹於途/络绎于途
- 絡續/络续
- 絡腮鬍/络腮胡 (luòsāihú)
- 絡頭/络头
- 經絡/经络 (jīngluò)
- 網絡/网络 (wǎngluò)
- 纓絡/缨络
- 聯絡/联络 (liánluò)
- 聯絡員/联络员
- 聯絡簿/联络簿
- 脈絡/脉络 (màiluò)
- 脈絡膜/脉络膜 (màiluòmó)
- 脈絡貫通/脉络贯通
- 蒙絡/蒙络
- 連絡/连络 (liánluò)
- 連絡線/连络线
- 鉤絡帶/钩络带
- 陰絡/阴络
References
edit- “絡”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit絡
Readings
edit- Go-on: らく (raku, Jōyō)
- Kan-on: らく (raku, Jōyō)
- Kun: からむ (karamu, 絡む, Jōyō)、からめる (karameru, 絡める, Jōyō)、からまる (karamaru, 絡まる, Jōyō)、からげる (karageru, 絡げる)、まとう (matou, 絡う)、つながる (tsunagaru, 絡がる)
Compounds
edit- 経絡 (keiraku): (acupuncture, traditional Chinese medicine) meridian
- 短絡 (tanraku): short circuit; logical leap
- 手絡 (tegara): a kind of female hair accessory
- 脈絡 (myakuraku): line of reasoning; blood vessel
- 連絡 (renraku): connection; communication
- 籠絡 (rōraku)
Korean
editHanja
edit絡 (eumhun 헌솜 락 (heonsom rak), word-initial (South Korea) 헌솜 낙 (heonsom nak))
Vietnamese
editChữ Hán
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 絡
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading らく
- Japanese kanji with kan'on reading らく
- Japanese kanji with kun reading から・む
- Japanese kanji with kun reading から・める
- Japanese kanji with kun reading から・まる
- Japanese kanji with kun reading から・げる
- Japanese kanji with kun reading まと・う
- Japanese kanji with kun reading つな・がる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters