|
Translingual
editHan character
edit拍 (Kangxi radical 64, 手+5, 8 strokes, cangjie input 手竹日 (QHA), four-corner 56000, composition ⿰扌白)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 425, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 11952
- Dae Jaweon: page 773, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1854, character 3
- Unihan data for U+62CD
Chinese
editGlyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
怕 | *pʰraːɡs, *pʰraːɡ |
帕 | *pʰraːɡs, *mbraːd |
粕 | *pʰaːɡ, *pʰraːɡ |
胉 | *pʰaːɡ |
泊 | *baːɡ |
箔 | *baːɡ |
魄 | *tʰaːɡ, *pʰraːɡ |
皕 | *prɯɡ |
伯 | *praːɡ |
百 | *praːɡ |
迫 | *praːɡ |
敀 | *praːɡ, *pʰraːɡ |
柏 | *praːɡ |
湐 | *praːɡ |
拍 | *pʰraːɡ |
珀 | *pʰraːɡ |
皛 | *pʰraːɡ, *ɡeːwʔ |
洦 | *mpʰraːɡ, *mbraːɡ |
白 | *braːɡ |
帛 | *braːɡ |
舶 | *braːɡ |
鮊 | *braːɡ |
陌 | *mbraːɡ |
帞 | *mbraːɡ |
袹 | *mbraːɡ |
蛨 | *mbraːɡ |
貊 | *mbraːɡ |
佰 | *mbraːɡ |
銆 | *mbraːɡ |
碧 | *praɡ, *preɡ |
咟 | *ɦmreːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰraːɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 白 (OC *braːɡ).
Etymology 1
editsimp. and trad. |
拍 | |
---|---|---|
alternative forms | 𢫦 扑 Min Nan vernacular 撲 Min Nan vernacular 打 Min Nan vernacular |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): páh
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7paq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄞ
- Tongyong Pinyin: pai
- Wade–Giles: pʻai1
- Yale: pāi
- Gwoyeu Romatzyh: pai
- Palladius: пай (paj)
- Sinological IPA (key): /pʰaɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: paak3 / paak3-2
- Yale: paak / páak
- Cantonese Pinyin: paak8 / paak8-2
- Guangdong Romanization: pag3 / pag3-2
- Sinological IPA (key): /pʰaːk̚³/, /pʰaːk̚³⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: paak3-2 - “racquet”.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: pak1
- Sinological IPA (key): /pʰak̚³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: phok
- Hakka Romanization System: pogˋ
- Hagfa Pinyim: pog5
- Sinological IPA: /pʰok̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: páh
- Sinological IPA (key): /pʰɑʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese, Philippines, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: phah
- Tâi-lô: phah
- Phofsit Daibuun: phaq
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Singapore): /pʰaʔ³²/
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /pʰaʔ⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: phek
- Tâi-lô: phik
- Phofsit Daibuun: pheg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /pʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: phiak
- Tâi-lô: phiak
- Phofsit Daibuun: phiag
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /pʰiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese, Philippines, Singapore)
Note:
- phah - vernacular (“to beat; racket; to play; to call; to send; to type; to perform; to make; to perform sexual activity; to buy; to fight; to breed; classifier for beats”);
- phek/phiak - literary (“bamboo clapper; classifier for beat (Taiwan)”).
- Middle Chinese: phaek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mə-pʰˤrak/
- (Zhengzhang): /*pʰraːɡ/
Definitions
edit拍
- to pat; to slap; to clap; to swat; to hit with a flat surface (palm, swatter, etc.)
- (Taiwanese Hokkien, music) to play (a percussion instrument)
- 拍鼓 [Hokkien] ― phah-kó͘ [Pe̍h-ōe-jī] ― to play the drums
- (Taiwanese Hokkien, music) to play (a percussion instrument)
- racket; swatter; paddle (flat implement for hitting)
- to take; to shoot (a picture, a video, etc.)
- Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to:
- (Min) to call (on the phone)
- 拍電話/拍电话 [Hokkien] ― phah tiān-ōe [Pe̍h-ōe-jī] ― to call someone on the phone
- 拍手機/拍手机 [Hokkien] ― phah chhiú-ki [Pe̍h-ōe-jī] ― to call someone's cellphone
- (Mandarin, Hokkien) to send (a telegram)
- (Hokkien, computing) to type
- (Hokkien) to perform (a martial art)
- (Hokkien) to make (a gesture, signal, etc.)
- 拍招呼 [Hokkien] ― phah-chio-ho͘ [Pe̍h-ōe-jī] ― to say hello
- (Hokkien) to perform sexual activity
- 拍手銃/拍手铳 [Hokkien] ― phah-chhiú-chhèng [Pe̍h-ōe-jī] ― to masturbate
- (Taiwanese Hokkien) to play (mahjong, card games, etc.)
- (Taiwanese Hokkien) to buy (meat, etc.)
- 拍肉 [Hokkien] ― phah bah [Pe̍h-ōe-jī] ― to buy meat
- (Min) to call (on the phone)
- (online shopping) to place an order
- (Cantonese) to move an object closer to another object; to be near; to become near
- (Cantonese, figuratively) to cooperate
- (Min) to hit; to beat; to whack
- 拍尻川 [Hokkien] ― phah kha-chhng [Pe̍h-ōe-jī] ― to spank someone's bottom
- (Hokkien) to fight; to attack
- (Hokkien) to breed; to mate; to copulate
- (Hokkien, music) bamboo clapper for beating time in nanyin (made of two bamboo blocks)
- (Wuhan Mandarin) to brownnose; to suck up; to kiss someone's ass
- (music) Classifier for beats.
Synonyms
edit- (to take a picture):
- (to brownnose):
Compounds
edit- 一拍即合 (yīpāijíhé)
- 三言二拍
- 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無/仙人拍鼓有时错,跤步踏差啥人无 (sian-jîn phah kó͘ iú sî chhò, kha-pō͘ ta̍h-chha siáⁿ-lâng bô) (Min Nan)
- 促拍
- 偷拍 (tōupāi)
- 最佳拍檔/最佳拍档
- 合拍 (hépāi)
- 單拍子/单拍子
- 大拍賣/大拍卖
- 大拍頭/大拍头
- 實拍拍/实拍拍
- 急拍
- 慢半拍 (mànbànpāi)
- 打拍
- 打拍子
- 打拍浮
- 拍塞
- 拍外景
- 拍子 (pāizi)
- 拍子記號/拍子记号
- 拍序
- 拍張/拍张
- 拍惜
- 拍戲/拍戏 (pāixì)
- 拍戶/拍户
- 拍手 (pāishǒu)
- 拍手叫好
- 拍手打腳/拍手打脚
- 拍手拍腳/拍手拍脚
- 拍手稱快/拍手称快
- 拍打 (pāidǎ)
- 拍拍
- 拍拖 (pāituō)
- 拍拳頭/拍拳头 (phah kûn-thâu) (Min Nan)
- 拍掌 (pāizhǎng)
- 拍損/拍损 (phah-sńg) (Min Nan)
- 拍攝/拍摄 (pāishè)
- 拍木勝/拍木胜 (phah-bo̍k-sèng) (Min Nan)
- 拍板 (pāibǎn)
- 拍案 (pāi'àn)
- 拍桌
- 拍案叫妙
- 拍案叫絕/拍案叫绝 (pāi'ànjiàojué)
- 拍案怒罵/拍案怒骂
- 拍案稱奇/拍案称奇
- 拍案而起
- 拍桌驚嘆/拍桌惊叹
- 拍案驚奇/拍案惊奇 (pāi'ànjīngqí)
- 拍檔/拍档 (pāidàng)
- 拍泛
- 拍浮
- 拍照 (pāizhào)
- 拍片
- 拍球 (phok-khiù)
- 拍發/拍发
- 拍節機/拍节机
- 拍算 (phah-sǹg)
- 拍索
- 拍紙簿/拍纸簿 (pāizhǐbù)
- 拍結/拍结 (phah-kat) (Min Nan)
- 拍結毬/拍结球 (phah-kat-kiû) (Min Nan)
- 拍老腔兒/拍老腔儿
- 拍胸脯 (pāixiōngpú)
- 拍腦袋/拍脑袋
- 拍腿
- 拍膝嗟歎/拍膝嗟叹
- 拍花的
- 拍賣/拍卖 (pāimài)
- 拍門/拍门 (pāimén)
- 拍電影/拍电影 (pāi diànyǐng)
- 拍音
- 拍馬/拍马 (pāimǎ)
- 拍馬屁/拍马屁 (pāi mǎpì)
- 拍馬挺鎗/拍马挺枪
- 拍鬼臉/拍鬼脸
- 拍鼓
- 捶床拍枕
- 捶檯拍凳/捶台拍凳
- 揮拍/挥拍
- 撫拍/抚拍
- 收拍
- 椎拍輐斷/椎拍𰺇断
- 歇拍
- 氣拍/气拍
- 法拍屋
- 溜鬚拍馬/溜须拍马 (liūxūpāimǎ)
- 狼牙拍
- 球拍 (qiúpāi)
- 畢拍/毕拍
- 穩拍拍/稳拍拍
- 節拍/节拍 (jiépāi)
- 節拍計/节拍计
- 籌拍/筹拍
- 粉拍
- 翻拍 (fānpāi)
- 肩須拍/肩须拍
- 航拍 (hángpāi)
- 蒼蠅拍子/苍蝇拍子
- 號天拍地/号天拍地
- 複拍子/复拍子 (fùpāizi)
- 豚拍
- 重拍
- 鐵拍板/铁拍板
- 開拍/开拍 (kāipāi)
- 驚濤拍岸/惊涛拍岸
Further reading
edit- “Entry #3971”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Etymology 2
editFor pronunciation and definitions of 拍 – see 髆 (“shoulder”). (This character is an obsolete form of 髆). |
Japanese
editKanji
edit拍
Readings
editEtymology
editKanji in this term |
---|
拍 |
はく Grade: S |
on'yomi |
From Middle Chinese 拍 (phæk).
Pronunciation
editNoun
editReferences
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
editEtymology 1
editHanja
editEtymology 2
editHanja
editVietnamese
editHan character
edit拍: Hán Nôm readings: phếch, phách, vạch, phạch, phệch
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Hakka classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 拍
- Cantonese terms with collocations
- Taiwanese Hokkien
- zh:Music
- Hokkien terms with collocations
- Mandarin terms with collocations
- Mandarin terms with usage examples
- Min Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Mandarin Chinese
- Hokkien Chinese
- zh:Computing
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Wuhan Mandarin
- Chinese obsolete terms
- Beginning Mandarin
- zh:Photography
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ひゃく
- Japanese kanji with kan'on reading はく
- Japanese kanji with kan'yōon reading ひょう
- Japanese kanji with kun reading う・つ
- Japanese terms spelled with 拍 read as はく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 拍
- Japanese single-kanji terms
- ja:Music
- ja:Phonology
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters