Old Church Slavonic

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *mimo.

Preposition

edit

мимо (mimo)

  1. past
  2. by
    • 1581, Ostrog Bible, Matthew 20:29-34:
      И се два слѣпцѧ сѣдѧща при пути слышавъша ꙗко їисусъ мимо ходитъ, възъписта глаголюща,....
      I se dva slěpcę sědęšta pri puti slyšavŭša jako iisusŭ mimo xoditŭ, vŭzŭpista glagoljušta,....
      And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying,...

Russian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *mimo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈmʲimə]
  • Audio:(file)

Preposition

edit

ми́мо (mímo) [with genitive]

  1. past, by
    • 2015, Alekseev, Пьяное солнце [Pʹjanoje solnce]:
      Мимо нас, мимо нас, пьяное солнце. Оно уйдёт и больше не вернётся.
      Mimo nas, mimo nas, pʹjanoje solnce. Ono ujdjót i bolʹše ne vernjótsja.
      Pass us by, pass us by, drunken sun. It departs and will return no more.

Adverb

edit

ми́мо (mímo)

  1. past, by

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *mimo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mîmo/
  • Hyphenation: ми‧мо

Preposition

edit

ми̏мо (Latin spelling mȉmo) (+ genitive case)

  1. by, past (of movement in relation to an object)
  2. outside, in spite of (law, custom, agreement, hardship etc.; contrary to something established or expected)

Ukrainian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *mimo.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ми́мо (mýmo)

  1. past, by
    Synonym: повз (povz)

Preposition

edit

ми́мо (mýmo) (+ genitive case)

  1. past, by
    Synonym: повз (povz)
  2. (dialectal) despite, in spite of
    Synonyms: по́при (pópry), всу́переч (vsúpereč), усу́переч (usúpereč), незважа́ючи на (nezvažájučy na), наперекі́р (naperekír)

Derived terms

edit

Further reading

edit